1
00:00:05,622 --> 00:00:07,749
Guys, guys, we have to toast.

2
00:00:07,749 --> 00:00:11,127
For the worst Super Bowl
from the history of the game

3
00:00:11,127 --> 00:00:13,838
and... for the money we have earned.

4
00:00:13,838 --> 00:00:14,839
Chin, chin!

5
00:00:15,799 --> 00:00:18,760
Nine to zero!
The MVP choked in the final.

6
00:00:18,760 --> 00:00:20,762
- And everything to hell.
-It was a shame!

7
00:00:20,762 --> 00:00:23,890
- Their luck failed them.
- And the bets went to shit.

8
00:00:23,890 --> 00:00:25,809
- We have to toast again.
- Yes...

9
00:00:27,477 --> 00:00:30,230
- I have a question...
- Three point eight million.

10
00:00:30,230 --> 00:00:31,981
Oh. I'm about to cum.

11
00:00:31,981 --> 00:00:33,358
Well, I could overturn the table.

12
00:00:35,652 --> 00:00:36,778
Hi guys.

13
00:00:36,778 --> 00:00:38,071
- Fuck. That?
-Hello!

14
00:00:38,988 --> 00:00:41,491
- Pero ¿tú qué...?
- Sorry, I was spending money.

15
00:00:41,491 --> 00:00:42,492
It's clear.

16
00:00:43,326 --> 00:00:45,829
Guys, meet my girlfriend, Yvette.

17
00:00:45,829 --> 00:00:48,498
Yvette, these are Lorraine,
Ray, Sandra and Danny.

18
00:00:48,498 --> 00:00:49,582
- Hello.
- Hello.

19
00:00:49,582 --> 00:00:51,626
Hello. Let me take you away...

20
00:00:52,252 --> 00:00:53,878
- ...the chair.
- How handsome you are, Hector.

21
00:00:53,878 --> 00:00:56,172
- Thank you.
- In the words of Billy Gibbons:

22
00:00:56,172 --> 00:00:58,675
"Girls go crazy
with the elegant guys."

23
00:00:59,801 --> 00:01:02,387
Oh! Champagne. What do we celebrate?

24
00:01:04,931 --> 00:01:07,851
That the biopsy they did on me...
It is benign.

25
00:01:09,310 --> 00:01:11,187
- Health is everything.
- Yeah.

26
00:01:11,187 --> 00:01:12,897
Hey, did you watch the Super Bowl yesterday?

27
00:01:12,897 --> 00:01:14,941
No, just a little while, really.

28
00:01:14,941 --> 00:01:16,651
I was in church praying to God.

29
00:01:17,527 --> 00:01:21,948
I bet they would make it to the break
without writing anything down... and I won 50 bucks.

30
00:01:21,948 --> 00:01:24,242
-What a pasture!
-Oh excellent!

31
00:01:24,242 --> 00:01:26,619
-Where did you meet?
- In a dog park.

32
00:01:26,619 --> 00:01:28,162
What breed is your dog?

33
00:01:28,997 --> 00:01:32,375
-How long are you going to keep this shit going?
- I did it for you.

34
00:01:32,375 --> 00:01:33,751
I handle being a whore well.

35
00:01:33,751 --> 00:01:34,919
Very good.

36
00:01:34,919 --> 00:01:38,339
I'll be honest. This lady
She will be my girlfriend until tomorrow.

37
00:01:38,923 --> 00:01:39,924
At noon.

38
00:01:43,177 --> 00:01:45,513
- Okay. Let's... order.
- Clear.

39
00:01:51,644 --> 00:01:53,813
BETTING

40
00:01:53,813 --> 00:01:56,524
{\an8}"THE SUPER BOWL: GOD'S GIFT
FOR BOOKKEEPERS"

41
00:02:03,072 --> 00:02:05,241
{\an8}- May God bless America.
- Amen.

42
00:02:05,241 --> 00:02:06,618
{\an8}I have a question.

43
00:02:06,618 --> 00:02:09,120
{\an8}How will we survive
When will betting be legalized?

44
00:02:17,378 --> 00:02:18,796
Let's see what we do with this.

45
00:02:18,796 --> 00:02:20,757
- You have to whiten it.
- Tell me with what.

46
00:02:20,757 --> 00:02:22,467
With a chain of massage centers.

47
00:02:22,467 --> 00:02:25,178
- No.
-Lor. Let me finish.

48
00:02:25,178 --> 00:02:27,847
{\an8}It's a cash business
and what happens inside,

49
00:02:27,847 --> 00:02:29,682
{\an8}only the masseuse and the client know.

50
00:02:29,682 --> 00:02:30,850
Do you go to those places?

51
00:02:32,977 --> 00:02:35,897
{\an8}I once went with the owner
of an NFL team.

52
00:02:35,897 --> 00:02:37,899
- It's a dirty business.
-And ours is not?

53
00:02:37,899 --> 00:02:40,652
{\an8}Our clients are
those who decide to bet.

54
00:02:40,652 --> 00:02:43,404
{\an8}Those girls,
or they give him or back to the boat.

55
00:02:43,404 --> 00:02:44,864
I like the idea.

56
00:02:46,407 --> 00:02:49,410
Okay.
Let's leave the massages for now.

57
00:02:49,410 --> 00:02:51,537
we will not dedicate ourselves
to white slavery.

58
00:02:51,537 --> 00:02:53,623
{\an8}It is clear to us.

59
00:02:54,290 --> 00:02:55,416
{\an8}You should be ashamed.

60
00:02:59,087 --> 00:03:00,296
Okay.

61
00:03:01,005 --> 00:03:03,967
We have to see where we hide this
while we evaluate options.

62
00:03:03,967 --> 00:03:05,593
How about a <i>striptease bar?</i>

63
00:03:06,219 --> 00:03:08,429
We left it, Héctor, we left it.

64
00:03:13,434 --> 00:03:15,561
{\an8}How much do you need
for your new home in Brentwood?

65
00:03:15,561 --> 00:03:17,522
{\an8}For my grandmother's little hut?

66
00:03:18,398 --> 00:03:23,152
{\an8}One year rent
It's... 30,000 a month... 360.

67
00:03:23,152 --> 00:03:24,570
What are you going to do?

68
00:03:25,571 --> 00:03:30,118
{\an8}Well, I plan to invest the money...
on Anthony and his braces,

69
00:03:30,118 --> 00:03:34,330
{\an8}in Sandra and her fucking horse,
and my prostate is screwed,

70
00:03:34,330 --> 00:03:37,000
{\an8}so... they're going to hit me from behind.

71
00:03:38,209 --> 00:03:40,128
Are you going to... what's it called?

72
00:03:40,920 --> 00:03:43,131
To that urologist
Who always bets on Nebraska?

73
00:03:43,131 --> 00:03:45,258
Oh, Dr. Cornhusker? No.

74
00:03:46,384 --> 00:03:48,678
I prefer someone I don't know.

75
00:03:49,679 --> 00:03:52,140
And with little... tiny hands.

76
00:04:01,315 --> 00:04:03,568
25 for six minutes.
Can you believe it?

77
00:04:05,778 --> 00:04:08,072
- Use my card.
-You with a card?

78
00:04:08,072 --> 00:04:09,907
- It's from Anthony.
- He is 11 years old.

79
00:04:09,907 --> 00:04:12,577
And he is the legal owner of my house.
Don't tell him.

80
00:04:12,577 --> 00:04:14,579
- Let me help you with this.
- No, no, no.

81
00:04:14,579 --> 00:04:17,749
- Let her go. Put down the bag!
- Hey, hey, what do you have here?

82
00:04:17,749 --> 00:04:19,333
Let her go now, damn it!

83
00:04:19,333 --> 00:04:21,836
Okay, okay, I just wanted to be nice.

84
00:04:23,588 --> 00:04:26,716
Thank you. Here you go. For the inconvenience.

85
00:04:26,716 --> 00:04:27,842
100 dollars?

86
00:04:28,593 --> 00:04:29,761
Delores!

87
00:04:29,761 --> 00:04:33,056
- Estos regalan billetes de 100.
-Uh! Get me one!

88
00:04:33,931 --> 00:04:34,932
Shit!

89
00:04:34,932 --> 00:04:37,393
-There will be more in the bag!
- Go for them.

90
00:04:37,393 --> 00:04:39,979
- Come on, run. Come on.
-Which is it? Those guys?

91
00:04:39,979 --> 00:04:41,314
- Yes, follow them.
- Yes, take them.

92
00:04:43,024 --> 00:04:44,817
-Have we lost them?
- I think so.

93
00:04:45,401 --> 00:04:48,696
- What a zombie movie you made.
- You say it like it's my fault.

94
00:04:48,696 --> 00:04:51,115
Oh, you started
with the "for the inconvenience".

95
00:04:51,115 --> 00:04:52,366
I was just trying to help you.

96
00:04:52,366 --> 00:04:55,161
Do you want to help the homeless?
Well, pay taxes.

97
00:04:56,871 --> 00:04:57,872
What the hell...?

98
00:05:05,713 --> 00:05:06,964
Greg, what's going on?

99
00:05:07,548 --> 00:05:09,675
They have robbed us. And I'm Gregory.

100
00:05:09,675 --> 00:05:13,387
-Also our safe deposit boxes?
- No no. They were just drug addicts.

101
00:05:13,387 --> 00:05:15,431
They have taken a wad of marked bills.

102
00:05:15,431 --> 00:05:18,142
Now they will be worn up to their ears
but ink.

103
00:05:18,142 --> 00:05:19,685
What a relief.

104
00:05:19,685 --> 00:05:22,980
For all the... legal documents
and memories that you keep?

105
00:05:22,980 --> 00:05:26,651
- Exactly, Gregory.
-What the hell are you doing here?

106
00:05:27,193 --> 00:05:29,612
This is our bank.
What are you doing here?

107
00:05:29,612 --> 00:05:32,115
I have taken my in-laws
Let's see <i>Disney On Ice.</i>

108
00:05:35,743 --> 00:05:37,829
Earning points with your wife. Very good.

109
00:05:37,829 --> 00:05:40,540
-What's in the bag?
- The laundry.

110
00:05:40,540 --> 00:05:42,208
And you bring it to a bank?

111
00:05:43,292 --> 00:05:44,293
Yes.

112
00:05:44,293 --> 00:05:45,419
Can you show it to me?

113
00:05:46,671 --> 00:05:47,588
No.

114
00:05:48,589 --> 00:05:50,591
-Do you know them?
- That's how it is.

115
00:05:50,591 --> 00:05:53,678
-What do you think they are wearing?
- Well, I would say...

116
00:05:56,347 --> 00:05:58,724
You guys are lucky sons of bitches.

117
00:05:59,267 --> 00:06:01,269
Lloyd, Denise! Wait in the car!

118
00:06:01,269 --> 00:06:02,395
- Fuck...
- Yes.

119
00:06:02,395 --> 00:06:04,856
You shouldn't stay here
with so much black money.

120
00:06:05,648 --> 00:06:06,774
TRUE.

121
00:06:15,867 --> 00:06:17,660
What if we buy a new car?

122
00:06:19,036 --> 00:06:21,038
Well thank goodness
that you have been able to escape.

123
00:06:21,038 --> 00:06:24,208
Just so you know,
They are no longer destitute. They are "homeless."

124
00:06:24,208 --> 00:06:27,545
Ray, you are the one with just causes.
Do you want to tell him?

125
00:06:28,296 --> 00:06:32,925
When we refuse to give them money,
one of them shit on my car.

126
00:06:32,925 --> 00:06:34,760
Así que
They are still destitute to me.

127
00:06:34,760 --> 00:06:36,429
- God...
-¿Dónde está Anthony?

128
00:06:36,429 --> 00:06:37,930
He stays at a friend's house.

129
00:06:38,431 --> 00:06:40,474
-¿Tiene un amigo?
- Sí, tiene un amigo.

130
00:06:40,474 --> 00:06:42,602
- Don't be rude. Es una novedad.
-That...?

131
00:06:43,186 --> 00:06:44,645
And what is the plan with all this?

132
00:06:45,813 --> 00:06:48,316
You have to find a place
donde guardarlo.

133
00:06:48,316 --> 00:06:49,775
What if we put it in a storage room?

134
00:06:49,775 --> 00:06:51,444
- No. Ni de coña.
-Why not?

135
00:06:51,444 --> 00:06:53,613
I kept my gamer memories in one.

136
00:06:53,613 --> 00:06:57,283
You already know. T-shirts, sneakers...
and the rats devoured them.

137
00:06:57,283 --> 00:07:00,036
-And do they eat money?
- They ate the taco shoes.

138
00:07:00,036 --> 00:07:02,496
-And put it under the bed?
-The bed?

139
00:07:02,496 --> 00:07:05,166
- Yes.
- I'm not even going to bother answering you.

140
00:07:05,166 --> 00:07:08,544
There was your Christmas gift
three months and you didn't even notice.

141
00:07:08,544 --> 00:07:10,671
-The Tony Lamas?
-Now do you answer?

142
00:07:11,214 --> 00:07:12,924
Okay. It's an option.

143
00:07:12,924 --> 00:07:14,800
If bed is an option,
how about my house?

144
00:07:14,800 --> 00:07:16,552
Two words. "The neighborhood."

145
00:07:17,220 --> 00:07:18,763
- That's racist.
- Oh, yeah?

146
00:07:19,472 --> 00:07:21,390
Okay, let's save 3.8 million

147
00:07:21,390 --> 00:07:24,310
at Malcolm X corner
with Luther King Street.

148
00:07:24,310 --> 00:07:27,772
Good. But it is an option like the bed.

149
00:07:27,772 --> 00:07:29,565
And in the garden, inside a hole?

150
00:07:29,565 --> 00:07:32,860
-Do you think we are pirates?
- Hey, hey. Wait, wait.

151
00:07:32,860 --> 00:07:35,112
- It's not the worst idea in the world.
-Do you have a shovel?

152
00:07:36,030 --> 00:07:38,074
- Don't know.
-How do you not know?

153
00:07:38,824 --> 00:07:41,035
-How can you not know?
-Because I have a gardener!

154
00:07:41,035 --> 00:07:43,621
Come, water,
and does everything that needs to be done.

155
00:07:44,330 --> 00:07:46,916
When you move to Brentwood...
I'll give you his number.

156
00:07:46,916 --> 00:07:49,752
-Are you moving to Brentwood?
- Yes, so we need shovels...

157
00:07:49,752 --> 00:07:51,796
-When were you thinking of telling me?
- I just did it.

158
00:07:51,796 --> 00:07:54,507
I'm sorry,
but I thought we had a relationship

159
00:07:54,507 --> 00:07:56,592
in which things were talked about.

160
00:07:56,592 --> 00:07:58,594
-Of what things?
-To move, damn it!

161
00:07:58,594 --> 00:08:00,221
I'm only moving because of my grandmother.

162
00:08:00,221 --> 00:08:03,057
Who I would love to meet,
If you weren't ashamed of me.

163
00:08:03,057 --> 00:08:05,559
- Sandra, did you hide these boots?
- I'm not ashamed of you.

164
00:08:05,559 --> 00:08:07,353
I'm just reorganizing my life.

165
00:08:07,353 --> 00:08:09,897
-Are you listening to him?
- I'm hearing you.

166
00:08:11,941 --> 00:08:13,818
Don't you have to go buy shovels?

167
00:08:13,818 --> 00:08:16,195
- Yes, yes. Let's go.
- Yes. Palas.

168
00:08:19,615 --> 00:08:21,409
Will the pasta be okay here with you?

169
00:08:22,243 --> 00:08:23,160
What... what?

170
00:08:23,911 --> 00:08:25,162
Of course, of course yes.

171
00:08:25,955 --> 00:08:29,041
Okay. I'll get Chinese food on the way.
That's not how you cook.

172
00:08:31,502 --> 00:08:32,712
Ray, come on.

173
00:08:37,216 --> 00:08:38,634
But...

174
00:08:39,260 --> 00:08:41,595
You just told your wife
that you don't trust her.

175
00:08:42,763 --> 00:08:45,683
It's not that I don't trust. It's reality.

176
00:08:46,851 --> 00:08:50,021
Fuck any woman.
In other words, to any woman

177
00:08:50,021 --> 00:08:53,024
and show him a bag
with about four million dollars...

178
00:08:53,608 --> 00:08:57,737
and then, a photo of the guy she fucks
for 15 years.

179
00:08:58,529 --> 00:08:59,697
The pasta will remain.

180
00:09:00,906 --> 00:09:03,117
-And you? "Reorganizing your life"?
-That?

181
00:09:03,784 --> 00:09:06,203
I have responsibilities
and I'm just trying to simplify.

182
00:09:06,203 --> 00:09:08,956
sleeping with a woman
Who carries an ice pick in his bag?

183
00:09:08,956 --> 00:09:10,958
- Very funny.
-He has it!

184
00:09:10,958 --> 00:09:14,211
He put insulating tape on the handle.
so that it doesn't slip.

185
00:09:16,339 --> 00:09:19,050
I am considering
Take the money and flee the country.

186
00:09:19,050 --> 00:09:20,509
We split it up and leave.

187
00:09:21,344 --> 00:09:23,763
- I was joking.
- Well, not me.

188
00:09:24,472 --> 00:09:27,099
But damn, the shit he gives me
sometimes...

189
00:09:27,099 --> 00:09:29,393
- It's not something personal.
-How can it not be personal?

190
00:09:29,393 --> 00:09:31,645
Because your husband grew up
in foster homes.

191
00:09:31,645 --> 00:09:33,773
- It's really screwed.
-And what about you?

192
00:09:33,773 --> 00:09:35,816
- You grew up the same.
- I'm better than him.

193
00:09:38,194 --> 00:09:41,822
Still, it amuses me
imagine it with a new shovel,

194
00:09:41,822 --> 00:09:43,783
and no bag to hide.

195
00:09:48,162 --> 00:09:50,331
Tell me about the microdoses you sell.

196
00:09:50,331 --> 00:09:51,415
Are you interested?

197
00:09:51,415 --> 00:09:54,126
I thought you were better off
Cabernet mixed with Orfidal.

198
00:09:54,126 --> 00:09:55,711
That's what I wanted you to think.

199
00:09:56,712 --> 00:09:58,798
Someday I'll tell you about the heroin.

200
00:09:58,798 --> 00:10:01,675
-Oh really?
- The institute marks us all.

201
00:10:03,386 --> 00:10:04,762
And how does the mushroom thing work?

202
00:10:05,304 --> 00:10:07,973
- Instead of explaining it to you, shall I show it to you?
-Now?

203
00:10:08,599 --> 00:10:12,061
Anthony's not home, and those assholes
They have to dig a hole.

204
00:10:12,061 --> 00:10:13,270
Will you guide me?

205
00:10:13,938 --> 00:10:15,439
Why don't we do it together?

206
00:10:16,941 --> 00:10:18,609
-Have you spoken with Héctor?
- No.

207
00:10:18,609 --> 00:10:20,945
He will still be enjoying his girlfriend.

208
00:10:21,987 --> 00:10:25,074
I spent the entire dinner
looking at her without it being noticed.

209
00:10:25,074 --> 00:10:26,534
Me too.

210
00:10:26,534 --> 00:10:28,577
Ice pick, man. Ice pick.

211
00:10:30,538 --> 00:10:34,208
What do we buy?
Two shovels... and a basin?

212
00:10:34,208 --> 00:10:35,668
And something to prevent it from getting wet.

213
00:10:36,252 --> 00:10:39,296
-Like what, silver foil?
- We're not going to bake it. Transparent.

214
00:10:39,296 --> 00:10:40,923
Are we going to make sandwiches?

215
00:10:42,299 --> 00:10:44,969
Fuck. Is he always so hard?

216
00:10:44,969 --> 00:10:46,053
In winter, yes.

217
00:10:48,055 --> 00:10:50,724
- How it costs.
-Didn't you dig holes in prison?

218
00:10:50,724 --> 00:10:53,352
Let it be clear:
Jail is for faggots.

219
00:10:53,352 --> 00:10:54,687
I was in prison.

220
00:10:54,687 --> 00:10:56,689
Of course, public enemy number one.

221
00:10:57,898 --> 00:11:00,317
- You didn't make ditches.
- No.

222
00:11:00,860 --> 00:11:02,111
I did the laundry.

223
00:11:02,111 --> 00:11:05,948
I started loading, I went to patching
of broken and sewing buttons, and you?

224
00:11:06,657 --> 00:11:07,658
Let's see your hands.

225
00:11:09,952 --> 00:11:11,120
They are velvet.

226
00:11:12,288 --> 00:11:13,747
You have never done manual work.

227
00:11:13,747 --> 00:11:15,624
- I have always been the one who thinks of the plan.
- Bring.

228
00:11:16,417 --> 00:11:17,334
Get off.

229
00:11:23,924 --> 00:11:26,010
-Am I going to vomit?
- That's with peyote.

230
00:11:26,010 --> 00:11:27,678
Psilocybin is very mild.

231
00:11:28,804 --> 00:11:31,891
What do we do with Mario and Luigi?
Shall we tell them what happens?

232
00:11:32,725 --> 00:11:34,477
Three to one that they don't know.

233
00:11:35,686 --> 00:11:37,563
-Can you give me three percent?
- Yes.

234
00:11:37,563 --> 00:11:38,647
Done.

235
00:11:44,111 --> 00:11:46,489
- It's like cement.
- I told you.

236
00:11:48,073 --> 00:11:52,745
I once saw some undertakers
that heated the soil to soften it.

237
00:11:52,745 --> 00:11:53,829
It's not a bad idea.

238
00:11:54,622 --> 00:11:55,873
I'm the man with the plan.

239
00:11:56,582 --> 00:11:59,376
We're going to need branches...
to turn them on.

240
00:12:00,211 --> 00:12:01,253
Do you notice it?

241
00:12:02,254 --> 00:12:03,339
Not much.

242
00:12:07,176 --> 00:12:09,845
- I would like to say something.
-That?

243
00:12:11,013 --> 00:12:14,517
- I'm glad you're my sister-in-law.
- Oh, it's working.

244
00:12:14,517 --> 00:12:16,936
No, it's not the drug. Really.

245
00:12:18,354 --> 00:12:19,730
You remind me of my sister.

246
00:12:20,314 --> 00:12:22,816
I didn't know you had a sister.
Where is?

247
00:12:23,275 --> 00:12:25,194
Oh, Rebecca died a long time ago.

248
00:12:26,278 --> 00:12:28,197
- With the car.
- Oh, no.

249
00:12:28,197 --> 00:12:31,033
Yes. It was horrible.

250
00:12:32,034 --> 00:12:35,120
-Did you call her "Becky"?
- Well yes.

251
00:12:35,829 --> 00:12:36,997
And I hated it.

252
00:12:37,915 --> 00:12:40,501
- God, he was so cruel to her...
-You?

253
00:12:41,794 --> 00:12:45,631
Yes. I was the pretty one,
so I always stole her boyfriends.

254
00:12:51,428 --> 00:12:53,222
Do you think you are prettier than me?

255
00:12:53,973 --> 00:12:56,684
No. She was prettier than Becky.

256
00:12:56,684 --> 00:12:59,019
Yes, but you said
I remind you of her.

257
00:12:59,019 --> 00:13:01,105
Not in that sense.

258
00:13:01,105 --> 00:13:05,276
- So, which one?
- I... had tits and she didn't.

259
00:13:05,276 --> 00:13:07,361
- I have tits.
- Meh.

260
00:13:07,361 --> 00:13:10,239
-What is "meh"?
- Lorraine, you are a beautiful woman.

261
00:13:10,239 --> 00:13:11,365
This doesn't apply to you.

262
00:13:11,907 --> 00:13:15,744
In your sister's accident...
who was driving?

263
00:13:16,662 --> 00:13:17,997
Why do you ask me that?

264
00:13:18,706 --> 00:13:19,707
It was you, wasn't it?

265
00:13:21,917 --> 00:13:23,168
Because of you I died.

266
00:13:23,168 --> 00:13:26,338
-You're not Becky!
-Answer me!

267
00:13:26,338 --> 00:13:29,508
Yes, I was the one driving,
but because you were very farted.

268
00:13:29,508 --> 00:13:30,718
Did you kill me?

269
00:13:30,718 --> 00:13:34,263
You thought it was fun to take the wheel
and try to avoid the poles.

270
00:13:34,263 --> 00:13:36,974
You were my older sister
and you had to take care of me.

271
00:13:36,974 --> 00:13:40,269
-You were two years older than me!
-I don't care!

272
00:13:40,269 --> 00:13:44,064
Oh, right, Becky.
Get out like you always do.

273
00:13:47,359 --> 00:13:48,444
Good job.

274
00:13:49,111 --> 00:13:50,571
-Why did you go to Boy Scout?
- No.

275
00:13:51,196 --> 00:13:53,198
- But they abused me.
-Oh really?

276
00:13:53,198 --> 00:13:56,076
Yes, an older woman,
but then it was not a crime,

277
00:13:56,076 --> 00:13:58,412
but a learning opportunity.

278
00:14:03,375 --> 00:14:04,835
What's wrong, Hector? Where are you?

279
00:14:04,835 --> 00:14:06,879
-Danny, they kidnapped me!
<i>-What?</i>

280
00:14:06,879 --> 00:14:08,339
Yvette and her Russian friends...

281
00:14:10,049 --> 00:14:13,385
It may be others. They wear masks.

282
00:14:13,385 --> 00:14:15,220
-Are you serious?
<i>- A lot.</i>

283
00:14:15,220 --> 00:14:16,555
And what do they want from you?

284
00:14:16,555 --> 00:14:18,891
Maybe he showed off with Yvette
of money.

285
00:14:18,891 --> 00:14:20,434
Did you tell the whore?

286
00:14:20,434 --> 00:14:21,852
I felt a connection.

287
00:14:21,852 --> 00:14:23,228
What's happening?

288
00:14:23,228 --> 00:14:25,648
About Hector's girlfriend
has taken a turn.

289
00:14:25,648 --> 00:14:28,692
-What do they ask of you?
- The good thing is that they only want half.

290
00:14:28,692 --> 00:14:29,985
One and nine?

291
00:14:29,985 --> 00:14:31,445
They leave us one and nine.

292
00:14:31,445 --> 00:14:32,905
Tell the Russians to fuck them.

293
00:14:34,990 --> 00:14:36,325
It sounds like <i>"nyet."</i>

294
00:14:37,826 --> 00:14:40,871
- You can't let them kill him.
- Nobody is going to kill anyone.

295
00:14:40,871 --> 00:14:42,331
This is a negotiation.

296
00:14:43,874 --> 00:14:44,833
What have I told you?

297
00:14:45,626 --> 00:14:47,961
- Dale.
- Van a cortarme en pedacitos

298
00:14:47,961 --> 00:14:49,463
y a darme de comer a los cerdos.

299
00:14:49,463 --> 00:14:52,007
Pigs?
¿Quién tiene cerdos en Los Ángeles?

300
00:14:52,007 --> 00:14:53,926
- If there is no room.
- Danny, please.

301
00:14:53,926 --> 00:14:55,094
You have to do something.

302
00:14:55,094 --> 00:14:57,096
They are calling me. Now we continue.

303
00:14:58,472 --> 00:14:59,682
Now he calls us.

304
00:15:05,896 --> 00:15:08,148
Les tienes que contestar.
What will you give them?

305
00:15:09,566 --> 00:15:10,526
Well, about 10,000.

306
00:15:11,652 --> 00:15:14,113
They ask for 1.9,
and you will give them 10,000?

307
00:15:14,738 --> 00:15:15,989
-Twelve?
-Danny!

308
00:15:15,989 --> 00:15:18,409
12 500. Son buenas ganancias del día.

309
00:15:19,493 --> 00:15:21,453
¿Vas a apostar con la vida de Héctor?

310
00:15:23,330 --> 00:15:25,999
I know I'm going to ring
as one of our clients,

311
00:15:25,999 --> 00:15:28,752
but I really see it clearly.

312
00:15:32,756 --> 00:15:33,674
I'm sorry.

313
00:15:34,550 --> 00:15:35,634
What do you feel?

314
00:15:35,634 --> 00:15:40,055
I am a certified psychedelic therapist
and I haven't been doing my job.

315
00:15:40,055 --> 00:15:43,892
- You have no qualifications in anything.
- The important thing is...

316
00:15:46,145 --> 00:15:47,396
that Becky forgives you.

317
00:15:48,355 --> 00:15:51,150
-That?
- He talked to me.

318
00:15:51,150 --> 00:15:53,819
He says the accident was his fault.

319
00:15:57,823 --> 00:16:00,409
- Don't hesitate, Lorraine.
- I'm not hesitating you.

320
00:16:02,870 --> 00:16:05,247
And the guys didn't like you
for being pretty,

321
00:16:06,123 --> 00:16:09,251
but because you sucked cocks
like nobody.

322
00:16:10,127 --> 00:16:13,255
Okay, okay, okay, okay.
Okay, do you have a fire extinguisher lying around?

323
00:16:13,255 --> 00:16:15,257
-What the hell?
-Don't know!

324
00:16:15,257 --> 00:16:16,592
Of course, of course!

325
00:16:17,384 --> 00:16:19,094
-Do you have a hose?
- How nice...

326
00:16:19,094 --> 00:16:21,597
- I...
- The host...

327
00:16:21,597 --> 00:16:25,476
- That green thing that looks like a snake.
- Yes, we have one... The gardener uses it.

328
00:16:25,476 --> 00:16:27,728
- Yes there is.
- Well, go look for her. Where is?

329
00:16:27,728 --> 00:16:30,105
- Don't know.
- Oh my god. Look for it!

330
00:16:30,105 --> 00:16:31,648
- Oh, yes, yes.
- Ah, shit.

331
00:16:31,648 --> 00:16:33,734
-Ah, here it is! I have it.
-Hurry up! Come on!

332
00:16:33,734 --> 00:16:36,528
-This is disgusting!
-What are you doing?

333
00:16:36,528 --> 00:16:39,406
Oh, it's tangled in a fucking rock.

334
00:16:39,406 --> 00:16:40,449
Okay.

335
00:16:41,283 --> 00:16:42,326
Come on!

336
00:16:44,328 --> 00:16:46,413
-Use your thumb!
-That?

337
00:16:46,413 --> 00:16:49,041
-Put your thumb on the exit!
-What the hell are you talking about?

338
00:16:49,041 --> 00:16:51,502
- So that it comes out like a spray.
- I don't know what you mean.

339
00:16:51,502 --> 00:16:54,463
-Bring here!
-And that is my life partner?

340
00:16:55,005 --> 00:16:55,923
Okay.

341
00:16:57,132 --> 00:16:59,384
- Okay, okay. Ya...
- Yes.

342
00:16:59,384 --> 00:17:00,636
Wow, what a level.

343
00:17:00,636 --> 00:17:01,845
It's the milk.

344
00:17:02,930 --> 00:17:04,264
Is the hole already there?

345
00:17:04,264 --> 00:17:07,851
- Yes, Lorraine. The hole is already there.
-What is going to happen to Hector?

346
00:17:08,393 --> 00:17:10,813
- I'm waiting for them to call.
-What if they don't call?

347
00:17:10,813 --> 00:17:14,191
I love that guy,
but... problem solved.

348
00:17:14,191 --> 00:17:15,776
Hey. I know you're joking.

349
00:17:15,776 --> 00:17:19,571
Ah, how well you know me.
I joke because it breaks my heart.

350
00:17:20,489 --> 00:17:24,535
And, by the way, thanks to both of you
for keeping calm through all this.

351
00:17:25,702 --> 00:17:27,329
Oh yes. Take.

352
00:17:28,497 --> 00:17:31,250
-And so?
- I'll tell you when you're not green.

353
00:17:32,084 --> 00:17:35,587
- Oh, and now what?
- Fuck.

354
00:17:36,171 --> 00:17:37,130
Fuck.

355
00:17:40,509 --> 00:17:42,261
- Thank God.
- Tell it to me.

356
00:17:42,261 --> 00:17:43,887
-Have they released you?
- I have escaped.

357
00:17:43,887 --> 00:17:46,098
-And how?
- They left me alone in a room,

358
00:17:46,098 --> 00:17:49,184
so I cut the duct tape
with a metal plate.

359
00:17:50,018 --> 00:17:52,521
And the best? that were left open
the back door.

360
00:17:55,941 --> 00:17:57,401
Oh, don't fuck with me.

361
00:17:57,401 --> 00:17:59,194
- You brought them.
- Yes.

362
00:17:59,194 --> 00:18:01,738
- No, I have escaped.
-Look!

363
00:18:04,491 --> 00:18:06,493
It could be Amazon, FedEx...

364
00:18:06,493 --> 00:18:08,662
-How many guys are there?
- Don't know. Eight, nine?

365
00:18:08,662 --> 00:18:10,163
-Armed?
- To the teeth.

366
00:18:22,509 --> 00:18:23,510
What does it say?

367
00:18:25,053 --> 00:18:27,514
"Give us all the money or you will die."

368
00:18:27,514 --> 00:18:28,724
Oh, my God.

369
00:18:29,433 --> 00:18:30,517
They don't leave us much room.

370
00:18:31,268 --> 00:18:33,395
Oh, hello, Anthony! How is everything going?

371
00:18:35,439 --> 00:18:36,398
What do you want to return?

372
00:18:37,691 --> 00:18:40,569
Well I feel like Justin
is treating you badly,

373
00:18:40,569 --> 00:18:42,863
but you're going to have to manage.

374
00:18:43,739 --> 00:18:46,450
Well... stick a fork in it too.

375
00:18:46,450 --> 00:18:48,660
I have to hang up. Stay there.

376
00:18:48,660 --> 00:18:49,953
Mommy loves you.

377
00:18:51,079 --> 00:18:52,247
- Oh, my God.
-Danny?

378
00:18:52,915 --> 00:18:53,916
Tell us what you are going to do.

379
00:18:58,420 --> 00:19:00,631
-Who are you calling?
- To our cop.

380
00:19:03,091 --> 00:19:04,509
Carl, Danny Colavito.

381
00:19:05,260 --> 00:19:09,306
Would the Police League like to take
a million in unmarked bills?

382
00:19:26,990 --> 00:19:28,825
I recommend that you crouch down.

383
00:19:40,295 --> 00:19:41,505
Weapon!

384
00:19:51,765 --> 00:19:52,766
Do you see how good it is?

385
00:20:32,848 --> 00:20:35,684
<i>I'm your favorite bookie. Call me.</i>


